আলিফুন বা, তাউন ছা— শিশুতোষ সঙ্গীতটি যেভাবে জনপ্রিয় হলো

ইউটিউব, ফেসবুক রিলস, টিকটক-সহ সামাজিক মাধ্যমগুলোতে বিভিন্ন ভিডিওতে প্রায় শোনা যায় ‘আলিফুন বা তাউন ছা’ নামক একটি সঙ্গীত। ছন্দ, তালে মেতে উঠতে দেখা যায় শিশুদের। ছন্দের তালে তাল মিলিয়ে আরবি বর্ণমালার সঙ্গে সহজেই পরিচয় ঘটে কোমলমতি শিশুদের। শিশুদের সঙ্গে বড়রাও উপভোগ করেন সঙ্গীতটি।
সামাজিক মাধ্যমে ছড়িয়ে পড়া ‘আলিফুন বা তাউন ছা’ (Alifun Baa Taa Un Saa) গানটি মূলত আরবি বর্ণমালা শেখানোর জন্য একটি শিক্ষামূলক সংগীত। এর মূল সংস্করণ আরবি ভাষায় রচিত হয়েছে এবং এটি আরবি ভাষাভাষী দেশগুলোতে শিশুদের মধ্যে খুবই জনপ্রিয়।
আরবি ভাষায় ‘আলিফুন বা তাউন ছা’ সঙ্গীত
এই সঙ্গীতটির আরবি সংস্করণে প্রতিটি বর্ণের সাথে একটি করে শব্দ বা বাক্যাংশ যুক্ত থাকে, যা শিশুদের বর্ণমালা শেখাকে আরও আকর্ষণীয় করে তোলে। যেমন উদাহরণ হিসেবে বলা যেতে পারে—
أَلِفٌ أَرْنَب، يَجْرِي يَلْعَب
(Alifun arnab, yajree yal‘ab)
"আলিফ" হলো খরগোশ, যে দৌড়ায় ও খেলে।
بَاءٌ بَطَّة، نَطَّت نَطَّة
(Baa’un baṭṭah, naṭṭat naṭṭah)
"বা" হলো হাঁস, যে লাফ দেয়...
প্রত্যেকটি আরবি বর্ণের সঙ্গে এভাবে ছন্দ যুক্ত করে দেওয়ার কারণে তা শিশুদের আরবি ভাষা শেখার প্রক্রিয়াকে আনন্দদায়ক করে তোলে।
আরও পড়ুন
বাংলা ভাষায় ‘আলিফুন বা তাউন ছা’ সঙ্গীত
বাংলা ভাষাভাষী শিশুদের জন্য বাংলাদেশে এই গানটির একটি বাংলা সংস্করণ তৈরি হয়েছে, যা মূল আরবি গানের ভাবানুবাদ। এই সংস্করণটি ‘কিডস ক্রিয়েশন টিভি’ এবং 'শিশু কিশোর সাংস্কৃতিক সংগঠন কলরব' এর ইউটিউব চ্যালেন হলিটিউন থেকে প্রকাশিত হয়েছে।
বাংলা সংস্করণে আরবি বর্ণমালার প্রতিটি বর্ণের সাথে বাংলা ভাষায় অর্থপূর্ণ শব্দ বা বাক্যাংশ যুক্ত করা হয়েছে, যা বাংলাভাষী শিশুদের জন্য আরবি ভাষার বর্ণমালা চেনা ও বোঝাকে সহজবোধ্য করে তুলেছে।
অন্যান্য ভাষায় ‘আলিফুন বা তাউন ছা’
বাংলা ছাড়াও মালয়েশিয়ার গায়িকা আইমান আরবি বর্ণমালা শেখানোর জন্য ‘আলিফ, বা, তা’ নামে একটি গান পরিবেশন করেছেন। এই গানটি মালয়েশিয়াসহ অন্যান্য দেশেও জনপ্রিয় হয়েছে এবং এটি শিশুদের আরবি বর্ণমালা শেখার একটি মজার উপায় হিসেবে বিবেচিত হয়েছে।
এই গানটির একটি সংস্করণ মালয়েশিয়ার ইসলামিক শিশুতোষ কার্টুন সিরিজ ‘ওমর এবং হানাতে-তে পরিবেশিত হয়েছে।
এনটি