ইউটিউবে আসছে অনুবাদের ফিচার
অনুবাদের প্রসঙ্গ উঠতেই আমাদের মাথায় সবার আগে একটি প্রশ্ন আসে। সেটি হলো ক্রোম ব্যবহার করে Google Translate Extension-এ যেখানে অনুবাদের কাজ করা যায়, সেখানে আলাদাভাবে ইউটিউব ভিডিওর অনুবাদের জন্য নতুন ফিচার চালু করার দরকার কী? এর উত্তর দিয়েছে ভিডিও প্ল্যাটফর্ম ইউটিউব। সম্প্রতি তারা ব্যবহারকারীর মার্তৃভাষায় ভিডিওর টাইটেল, ডেসক্রিপশন, ক্যাপশন এবং অন্যান্য তথ্য অনুবাদের জন্য একটি ফিচার চালুর বিষয়ে জানিয়েছে।
ফিচারটি চালুর কারণ হিসেবে তারা বলেছে, ক্রোম আপডেট করা না থাকলে Google Translate Extension-এর সুবিধা পাওয়া যায় না।
ইউটিউব আরও বলেছে, যারা অনলাইনে খুব একটা সক্রিয় নন, তাদের ক্রোম আপডেট থাকে না। আবার অনেকে ক্রোমের এক্সটেনশন ফিচারের ব্যাপারে জানেন না। অনেকে আবার ফিচারটি সম্পর্কে জানলেও কীভাবে ব্যবহার করতে হয় সে বিষয়ে জানেন না। তাই ব্যবহারকারীর অসুবিধার কথা বিবেচনা করে ভিডিও প্ল্যাটফর্মটিতে অনুবাদের নতুন ফিচার চালু করা হবে।
ইউটিউবে অনুবাদের নতুন ফিচারটি আপডেট করা থাকলে কোনো ভিডিওতে বিদেশি ভাষা লেখা হলে সেটি ব্যবহারকারীর মার্তৃভাষায় অনুবাদ করা যাবে। এক্ষেত্রে যখনই কোনো ভিডিও ওপেন করা হবে তখনই স্ক্রিনে একটি পপ-আপ আসবে। সেখানে ব্যবহারকারীর কাছে অনুবাদের অনুমতি চাওয়া হবে। সেক্ষেত্রে নিজের ভাষা বেছে নিলে ভিডিওটির টাইটেল, ডেসক্রিপশন, ক্যাপশন এবং আরও তথ্যের অনুবাদ করা হবে।
তবে ব্যবহারকারী অনুমতি দিলেই কেবল ভিডিওটি অনুবাদ করা হবে। যুক্তরাষ্ট্রের অ্যান্ড্রয়েড পুলিশ বলেছে, ইউটিউব আপাতত ফিচারটি নিয়ে পরীক্ষামূলক কার্যক্রম পরিচালনা করছে। এতে প্রাথমিক ভাবে পর্তুগিজ ভাষার অনুবাদের কাজ করা হচ্ছে বলে জানিয়েছে ইউটিউব। তবে পরীক্ষামূলক কার্যক্রম সফলভাবে শেষ হলে অন্য ভাষাও যুক্ত করা হবে।
এইচএকে/আরআর/এএ